Çevirmen
- İstanbul
- Kaydet
Merhaba, ben İlayda Hazal Selimoğlu. Dil, kültürler arası köprüler kurma yeteneğine sahip olmanın yanı sıra, insanların düşüncelerini ve duygularını başka bir dile aktarmanın ne kadar değerli olduğunun farkındayım. İstanbul Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümünden mezun oldum.
Profesyonel hayatıma Anadolu Ajansı’nda staj yaparak başladım. Bu deneyim, medyanın hızlı temposunda nasıl net ve hatasız çeviri yapılması gerektiğini öğretti. Ardından, Anadolu Lisesi’nde İngilizce öğretmeni olarak gençlerle dilin inceliklerini paylaştım. Bu, bana dilin sadece teknik bir beceri olmadığını, aynı zamanda duygu ve empati gerektirdiğini hatırlattı. Sağlık turizminde tercüman olarak çalışırken, farklı kültürlerden gelen insanların yaşamlarını kolaylaştırmada ne kadar önemli bir rol oynadığımı gördüm.
Şimdi, Bionluk.com üzerinde profesyonel çeviri hizmetleri sunuyorum. Her çeviri projemde, metnin orijinal anlamını ve tonunu korurken, hedef kitleye uygun bir dil kullanmaya özen gösteriyorum. Aynı zamanda, karşılaştığım her yeni proje ve müşteri ile öğrenme sürecimi devam ettiriyorum. Dilin sürekli evrildiğini biliyorum ve bu yüzden her zaman güncel kalmak, yeni kelimeleri ve deyimleri öğrenmek için çaba harcıyorum.
Birlikte çalışmamız durumunda, size sadece kelime kelime bir çeviri değil, aynı zamanda kültürler arası bir köprü kurma hizmeti sunacağım. İletişiminizin her zaman net, etkili ve hedef kitleniz için anlamlı olmasını sağlamak için buradayım.
0
Devam Eden Projeler
0
Tamamlanmış Projeler
0
İptal Edilen Projeler
* Butona tıklayarak teklif gönderebilirsiniz.
İletişime GeçDeneyim
ingilizce öğretmeni
- Mehmet Pisak Anadolu Lisesi
- Eyl 2023 - Halen
Ücretli İngilizce öğretmenliği
sağlık turizmi
- May 2022 - Halen
Sağlık turizmi kapsamında tercümanlık hizmeti
Eğitim
Üniversite
- İstanbul Üniversitesi
- Eyl 2015 - May 2019
İngilizce Mütercim Tercümanlık Lisans Bölümü